HELLO.
I‘m Lilian Zen, and I am an English teacher in Brazil. I give tutoring (‘private’) classes to business people and professionals who are too busy to drive to a language school and too bored with huge heterogenuous groups of students, with different objectives and particular difficulties.
I do believe that one-to-one classes are very efficient because teacher and student can go straight to the point, which is, discuss about the student’s needs, and, then, work on them.
The initial proposal of my blog was merely to collect interesting, useful, and reliable material found in the net to learn English. Suddenly, I felt the urge to improve some things in the blog and started writing about English grammar in Portuguese – the result was very positive: every day, more and more people visiting the blog to read the explanations, and I intend to keep the things this way now.
_ Pls, write for any suggestions or if you are interested in English classes in Novo Hamburgo or Sao Leopoldo, Brazil:
ingleslilian@yahoo.com.br
_ Sugestões ou interessados em aulas de inglês particular em São Leopoldo ou região, por favor, escrevam para: ingleslilian@yahoo.com.br

Abril 4, 2007 às 1:59 pm
Hi Lilian,
Thanks for linking to my blog:-)
You and your readers might enjoy checking out some of the free English study links I have been collecting on my school’s bulletin board:
http://englishmasters.jp/board/index.php?board=2.0
My school is located in Nara, Japan, but most of the sites are English only, so they should be useful to your students as well.
Best of luck with your teaching and your blog.
Cheers,
Steven
Abril 10, 2007 às 8:06 pm
Do you wanna get any info about Australian English? Mainly about slangs? It is just crazy… More than 2 years here and I am still lost when the locals decide to talk using slangs…
So let me know if you are interested.
Cheers,
Gus
Abril 10, 2007 às 11:22 pm
Gus:
Oh, I would be very happy to get some info abt Australian English and also if you could recommend any interesting and popular sites from Downunder. Thanks a lot!
Regards,
Lilian.
Março 18, 2008 às 5:53 pm
Hi Lilli.
I just came across your blog and your post on English exams, and wondered whether you’d be interested in two of our sites. Flo-Joe is a very popular website for students preparing for FCE, CAE and CPE and offer lots of free exercises. The site won the British Council Elton award in 2003.
http://www.flo-joe.co.uk.
The other site is Splendid Speaking, which helps upper-intermediate to advanced level students improve their speaking skills and communication strategies. Lots of free materials here to including recordings of students doing speaking tasks. Splendid Speaking was shortlisted for the British Concil Elton Award 2007
http://www.splendid-speaking.com
Hope you like them and good luck with your blog!
Peter Travis
Flo-Joe
Abril 7, 2008 às 7:56 pm
tem que escrever em inglês? Então deixa pra lá… só vou dizer que é muito bom seu blog…
Dezembro 20, 2008 às 12:31 am
Your blog is very good.
I’m Brazilian, and I’m studying English because in some years I’d like to live in the USA, and your blog helped so much..
Thank you ..
Julho 6, 2009 às 12:08 am
mt bom o seu blog, parabens. me formei ha 5 anos atras e tinha esquecido umas coisas.
vc poderia fazer um topico diferenciando it/that?
n exatamente o q eles significam, mas em um contexto.
blabla. i wanna see IT/blabla. i wanna see THAT.
THAT would be/ IT would be.
entende?
======================================
Ok, Danielle, um tópico bem interessante.
E confesso um pouco complicado de explicar, rs, vou pensar em como posso explicar o uso de cada um.
Obrigada pela sugestão!
Lilli Zen.
Julho 6, 2009 às 12:09 am
ah gostaria de saber tb se é correto falar. on piano/ on the piano ou ambos.
=====================================================
Agradeço pela sua pergunta, Danielle. Acabei fazendo um tópico sobre o assunto, que você pode encontrar aqui:
http://lillizen.wordpress.com/2009/07/07/on-piano-or-on-the-piano/
Regards,
Lilli Zen.
Julho 12, 2009 às 4:42 pm
Olá Lilian. Descobri esse blog a apenas alguns dias e está me ajudando muito. Estou indo para Vancouver em um mês e estava um pouco incerto em relação ao meu nível de inglês. Uma coisa que tenho me perguntado e não achei nada relacionado e que seria um post bacana pra você fazer é quando usar o verbo correto. Por exemplo: I’ll bring it there / I’ll take it there. Eles querem dizer “basicamente a mesma coisa”, quando devo usar um ou outro?! Seria bem legal se você pegasse os verbos mais comuns e trabalhasse nessas questões, verbos como por exemplo:
befall / happen
begin / start
catch / take
bring / take
know / meet
leave / let
eu não achei nada a respeito disso, se tiver alguma coisa já postada desculpe
)
grato pela atenção e pela ajuda…
===============================================================
Super valeu pela sugestão! Não fiz nada ainda sobre o tópico, não. Gostei da idéia.
Thanks a lot!
Lilli Zen.
Outubro 13, 2009 às 6:14 am
This seems like a good idea for the chronically unmotivated. ,
Outubro 21, 2009 às 2:39 pm
hi lilian
esta e a primera vez que consultei o blog tenho que lhe dizer estou com muita admiracao por si. obrigado.vivo em londres ha 4 anos e apartir de agora nao mais vou deixa-la. voce e inglesa? eu penso que para comecar a comunicar em ingles tem se que memorizar os tempos verbais certo?
thank you
God bless you
Outubro 21, 2009 às 3:07 pm
Obrigada, Miguel. Fico feliz quando o que escrevo é útil a alguém.
Não, não sou inglesa. Sou brasileira mesmo.
E quanto aos verbos, é sempre bom utilizá-los no tempo correto. Mas enquanto ainda não dominar todos os tempos verbais, não se incomode, apenas continue estudando e praticando, e logo estará falando e utilizando a língua naturalmente, especialmente no seu caso que está morando na Inglaterra.
Novembro 18, 2009 às 3:34 pm
Lili,
Gostaria de aprender o ingles. Existe alguma apostila ou similar para iniciantes. ressalto que trata-se de auto-didata.
Novembro 19, 2009 às 10:20 am
Olá, Fabiana:
Procure um bom material didático de uma boa editora.
Dê uma pesquisada nos materiais da Oxford, Macmillan e Cambridge, entre outras tantas.
Fora o livro, você pode também usar uma gramática.
De qualquer maneira, te aconselho fazer aulas particulares, você verá que seu investimento vale a pena!
É melhor você estudar e aprender corretamente, do que, no futuro, ter que corrigir velhos vícios de linguagem, pronúncias erradas e coisas do tipo.
Um abraço e boa sorte!